International Carnival City Summit: |
the
Ploermel Carnaval and Morbihan District |
The
Capital of Carnival in Brittany |
FOTOS |
XXVIII FECC CONVENTION PROGRAMME
28th Congress FECC
du 24 Mai au 1er Juin 2008
Ploermel - France
The 28th FECC International Convention
May 24th - June 1st 2008
Programme |
View Larger Map |
 |
Samedi 24 Mai 2008/ Saturday, May 24th 2008:
Arrival - Transfers from
Rennes airport and Rennes Railway Station /
Accrual des cangressistes
Navettes aerapart de Rennes Saint-Jacques au la gare de Rennes.
20:00:
Opening Ceremony, Welcoming dinner /
Diner d' ouverture.
 Dimanche 25 Mai 2008/Sunday, May 25th
2008:
10:00 - Holy Mass /
10H: Messe Eglise de Saint Aimel.
11:30: Flag Parade / Defile des delegations avec drapeaux.
12:00: Photo Session / Photo devant 1 'Hotel de Ville.
12:30: Reception at the Town Hall / Pot d' accueil.
13:30: Buffet.
Free afternoon / Apres-midi libre.
20:00: Medieval Evening / Soiree Medievale.
Lundi 26 Mai 2008/Monday, May 26th 2008:
8:00: Breakfast / Petit Dejeuner.
9:00: Press Conference / Conference de Presse.
10:00:
Board Meeting /
visit to
Josselin for other
participants / Assemblee du Presidium '- Depart des non-participants vers Josselin, visite du Chateau.
11:30: General Assembly / Assemblee Generate.
13:00 - Lunch / Dejeuner a ploermel
15:00:
Workshop : Carnival amongst people. 2 participants
per country. Visit to Rochefort en Terre and Malestroit for other participants
/ Atelier a themes Camaval entre les Peuples
(2 participants par pays).Depart des non-participants vers Rochefort-en- Terre et Malestroit.
20:00: Breton evening, followed by a disco / Soiree Folklore Breton a la Salle des Fetes Soiree KRAMPOUZ,
suivi d 'une soiree Disco.

Mardi 27 Mai 2008/Tuesday, May 27th 2008:
9:30:
Children's Carnival (1200 primary school children).
/ Carnaval des Enfants (chars, etc.)
Participation des 4 ecoles de PLoERMEL
(1200 enfants costumes).
12:00: End of carnival in front of the town hall / Cloture du Carnaval des Enfants devant 1 'hotel de Ville
12:30: Cocktail / Cocktail Breton a la Salle des Fetes.
13:00:Visit to our workshop and free lunch. Free afternoon or Breton Games / Visite de l' Atelier des Carnavaliers suivi d 'un Buffet. Apres-midi libre en ville ou jeux bretons
(palets, boules Bretonnes, etc.).
18:00: Back to the Hotel / Retour a 1 'hotel.
20:00 : Sailor's Evening, followed by a Disco Soiree Chants Marins
Moules / Frites, suivi d 'une soiree Disco.
 Mercedi 28 Mai 2008/ Wednesday, May28th 2008:
9:00: Trip to the Morbihan Gulf / Depart vers le Golfe du Morbihan.
Visit to Vannes, Lunch / Visite de Vannes.
Dejeuner dans le vieux Vannes.
14:30: Promenade on the Gulf / Promenade en bateau sur le Golfe du Morbihan.
19:15: Return to Ploermel / Retour vers PLOERMEL.
21:00: Buffet, followed by a disco / Diner Buffet suivi d 'une soiree Disco.

Jeudi 29 Mai 2008/ Thursday, May 29th 2008:
8:30: Trip to Saint Malo / Depart vers Saint Malo Citee des Corsaires, visite.
13:00: Lunch in Avranches / Dejeuner a Avranches.
14:00:
Visit of Mont Saint Michel
(St Michel's Mount) the 8th wonder of the world. /
Visite du Mont Saint-Michel, une des merveilles de 1 'Occident classee par 1 'Unesco.
Return to Ploermel / Retour sur Ploermel.
21:00: Gala dinner, followed by a disco / Diner de Gala- anime par l'Orchestre STUDIO

Vendredi 30 Mai 2008/ Friday, May 30th 2008:
10:00: Presentation of host cities for the 31st convention. Presentation of the host city for the 29th convention / Presentation des villes candidates pour la 31 erne Convention.
Presentation de la ville organisatrice de la 2gerne Convention.
Pot a 1 'issue des presentations.
Free lunch and free afternoon / Repas et apres-midi libre en Ville.
19:30: Buffet.

21:00: Soiree Disco.
22:00: Show at the Town Hall, followed by a Disco / Soiree Spectacle GALDY SHOW Place de la mairie. Suivi d 'une soiree Disco jusqu' a 2H.
Samedi 31 Mai 200/ Saturday, May31st 2008:
9:30:
Trip to Quiberon.
The archeological site of Carnac. La Trinite sur mer Harbour. Picnic /
Depart Baie de Quiberon Site archeologique de Carnac
Port de La Trinite sur Mer. Repas.
17:00: Back to Ploermel / Retour vers PLOERMEL.
19:00: Presentation of flag ceremony / Ceremonie de la Remise
du drapeau devant 1 'Hotel
de ville avec la participation
du Bagad de Ploermel Association Soleil des lIes .
20:00: Closing Ceremony / Cocktail Cloture.
21:00: Dinner / Diner de Cloture.
22:30: Street Carnival / Parade Nocturne.
 24:00:Fireworks, followed by a disco / Feu d ' Artifice soiree Disco.
 Dimanche 1er Juin 2008/ Saturday, June 1st
2008:
Departure / Depart des Congressistes.
 |